Українські і не тільки екранізації, які дуже не варто пропускати!

2019-11-09 18:56:39

Переглядів: 416

http://chytay-ua.com/

Нам страшенно подобається тенденція останніх місяців – ледь не щотижня з’являється інформація про намір екранізувати ту чи іншу книгу, презентуються тизери і трейлери раніше заявлених проектів, відбуваються допрем’єрні покази… І що особливо радує – йдеться не лише про нові серіали від ВВС чи НВО, а й наші, свої і рідні українські проекти. Тож подумали, що було б непогано зібрати їх трохи докупи) 

6 листопада відбувся допрем'єрний показ короткометражного анімаційного фільму «Війна, що змінила Рондо». За неймовірно короткий час – три місяці, команда молодих митців створила новий проект під керівництвом Ольги Гаврилової.

Стрічка зроблена за мотивом однойменної книги творчої майстерні «Аґрафка» (Art Studio Agrafka), яка вийшла друком у «Видавництві Старого Лева». Фільм репрезентує історію про війну, що не має серця і не розуміє жодної мови, проте торкається кожного і на всіх лишає шрами. А ще ця повість – це привід для вдумливої розмови з дітьми (чи навіть із самим собою) про те, що діється нині у країні, або навіть деінде у світі, у форматі чарівної історії, яка завжди залишає місце для надії та оптимізму. 

Прем’єра очікується у 2020 році. 

Також нарешті дочекалися офіційного трейлеру української романтично-фантазійної стрічки «Віддана» за мотивами роману Софії Андрухович «Фелікс Австрія». 

Історія починається в Станіславові у другій половині 19 століття. Доктор Анґер втрачає в пожежі дружину, але вдається врятувати двох дівчат – рідну доньку Аделю і доньку хатніх робітників Стефанію. У момент розпачу доктор вирішує виховувати їх разом. Минає 25 років. Дівчата виросли і так само нерозлучні, хоча Аделя тепер заміжня. Стефа ж веде господарство, втамовуючи свою пристрасть у кулінарії. Та вони досі не розуміють, хто вони одна одній: сестри та подруги, чи служниця та господиня. У калейдоскопі любові та ревнощів, подвійних смислів та таємниць грань між реальністю і вигадкою остаточно зникає. Красиві наряди, вишукані страви та безкінечні шпацери… Що ж станеться, коли ілюзія почне розвіюватися, а замість неї вималюється реальність? 

Стрічка в кінотеатрах з 16 січня 2020 року.

Трохи раніше, з 5 грудня, чекаємо в прокаті «Чорного ворона», фільм, знятий за романом-бестселером Василя Шкляра «Залишенець. Чорний ворон».  

З’явився тизер до психологічної драми «Свято збору урожаю». Сценарій стрічки написав письменник Мирослав Лаюк, а продюсеркою виступила Іванна Дядюра, відома за роботою у фільмі «Кіборги». 

В основі сюжету – історія життя жінки, яка втратила дитину, але отримала можливість розпочати нове життя. У зв’язку з отриманням великої спадщини, героїня перебирається у заміський будинок, де під час пограбування отримує травму, після якої починає вірити у власну вагітність. Паралельно відбувається історія боротьби за її прихильність між можливими спадкоємцями. «Свято збору урожаю» – це історія про сліпоту перед бажанням наживи, перед небажанням бути залученими у проблеми інших людей, це історія про відчай, тотальну самотність і жорстокість найрідніших, але водночас і про джерела сили, про стійкість, про віру до кінця і про, можливо, чудо.

Дата прем’єри поки що невідома.  

Маємо і перший тизер українського-польського серіалу «Кава з кардамоном», основою якого стала книга української письменниці Наталії Гурницької «Мелодія кави у тональності кардамону».

«Кава з кардамоном» – це історична драма на тлі «Весни народів» у Львові середини XIX століття. Хвилююча та пристрасна оповідь про нерівне, грішне почуття героїв - одруженого польського шляхтича Адама та юної української сироти Анни. Історія любові розгортається на тлі революції 1848-1849 років. Сценарій серіалу створено на основі роману української письменниці Наталії Гурницької “Мелодія кави у тональності кардамону”, над яким вона працювала понад 10 років.

На екранах у 2020 році. 

...Одного разу в Києві, взимку, а може й навесні 1888 року, в будинку на Рейтарській, де мешкав відомий вже тоді композитор Микола Віталійович Лисенко, вкотре зібралася українська творча інтелігенція: молодь (юна Лариса Косач, Максим Славінський, Михайло та Ольга Косачі, Людмила Старицька, молоді українські письменники В. Самійленко, Є. Тимченко, О. Судовщикова) та їхні батьки-наставники: Микола Лисенко, Олена Пчілка та Михайло Старицький...

Серіал «Плеяда» присвячений діяльності таких митців, як Іван Франко, Леся Українка, Михайло Драгоманов, Олена Пчілка, Ольга Кобилянська, Василь Стефаник, Микола Лисенко, Михайло Коцюбинський. На сторінці проєкту у фейсбуці жанр майбутнього серіалу визначають як «історична драма та історичне припущення». Це художній серіал з 10 епізодів, присвячених окремій постаті. Епоха «титанів» думки, на плечах яких ми рухаємося зараз, розкриє свою історію і таємниці. Видатні діячі культури і мистецтв, які завжди були далекими, канонізованими геніями, постануть на екрані яскравими, живими, вразливими людьми, такими, як і ми з вами.

Дата прем’єри поки що не оголошена. 

І ще трохи «неукраїнських» екранізацій.

31 жовтня на стрімінгова платформа Netflix опублікувала, мабуть, найочікуваніший трейлер року – трейлер серіалу "Відьмак" (The Witcher), знятого за мотивами фентезі-романів польського письменника Анджея Сапковського. Перший сезон серіалу складатиметься з восьми епізодів, прем'єра запланована на 20 грудня 2019 року. Netflix  планує представити всі серії одразу. 

Класика завжди в моді – канал ВВС представив тизер мінісеріалу "Дракула" за романом Брема Стокера.

І якщо вже заговорили про класику…

Канал ВВС представив перший тизер мінісеріалу "Різдвяна пісня" (A Christmas Carol), нової екранізації культового твору Чарльза Дікенса.

Прем'єра серіалу очікується в грудні цього року.

Телеканал Freeform випустить драматичний серіал «Пекло» (Inferno) за мотивами твору італійського поета доби Відродження Данте Аліг’єрі. «Пекло» є першою частиною «Божественої комедії». 

Дії серіалу відбуватимуться в сучасному Лос-Анджелесі. Сюжет розповість про долю дівчини Грейс Данте, що утримує свою матір-наркоманку та проблемного брата.

«Пекло Данте слідує за Грейс Данте, яка думала, що її життя — відстій… нашій героїні, якій 20 з гаком років, довелося відмовитися від усіх своїх мрій. Потім одного разу все змінюється, й її мрії починають збуватися, школа, кар’єра, любов… але хрещений батько всього цього щастя — сам Диявол. І щоб перехитрити його, їй доведеться пройти через пекло Данте», — йдеться у повідомленні творців серіалу. 

Акторський склад картини поки невідомий. Дату початку зйомок теж ще не оголосили.

Зате відомо, що на 24 січня 2020 року призначено прем’єру нової екранізації оповідання Говарда Філліпса Лавкрафта "Колір з інших світів" (The Colour Out of Space), який автор вважав одним з найкращих своїх творів. 

Оповідання The Colour Out of Space було написане в 1927 р. За сюжетом на територію ферми недалеко від Аркхема, придуманого Лавкрафтом містечка, падає метеорит, що призводить до жахливих наслідків.

Дії оповідання Лавкрафта розгорталися у 1880-ті роки, але події фільму будуть перенесені в наш час.

Вийшов перший український трейлер фільму "Людина-невидимка", заснованого на однойменному романі Герберта Уеллса.

У новій екранізації після загадкової смерті успішного бізнесмена, його дружина нарешті звільняється від знущань і насильства. Але свобода виявиться примарною - молоду вдову починає переслідувати невидима жорстока сутність. Жінка підозрює, що "смерть" чоловіка була лише частиною його моторошного високотехнологічного проекту.

<iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/n4IStX6GYmk" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

Ну і ще трішки про серіальне: 

HBO анонсувала приквел «Гри престолів», який отримає назву "Будинок драконів". Дія в ньому розгорнеться за 300 років до подій найпопулярнішого серіалу всіх часів і розповідатиме про правління династії Таргаріенів. 

Amazon працює над серіалом-приквелом до «Володаря перстнів». Очікувана дата виходу – 2020 рік, планується, що перший сезон матиме 8 епізодів. 

Невтомний Netflix готує екранізацію фентезійного циклу Лі Бардуґо «Тінь і кістка» (Shadow and Bone), яка має зачепити і більш відому українському читачеві «Шістку воронів». Дата прем’єри ще й близько не відома, проте письменниця вже працює над сценарієм і дуже задоволена першими результатами кастингу.  

Елізабет Ґілберт повідомила, що її новий роман, "Місто дівчат", екранізують. Права на це придбала компанія Warner Brothers. 4 червня 2019 року книгу презентували у Лондоні, а в українському перекладі вона вийшла у вересні у "Видавництві Старого Лева".