Яким був книжковий рік: Видавництво Vivat

14.12.2018

Переглядів: 1057

http://chytay-ua.com/

Підвести підсумки видавничого року, поділитися спостереженнями, зауваженнями і планами ми попросили  генеральну директорку видавництва Vivat Юлію Орлову. 

- Що змінилося на українському книжковому ринку за рік? 

З'явилося багато дійсно якісних проектів. Варто відзначити, що асортимент, який надається видавництвами, дуже гідний. На сьогодні український читач має можливість ознайомитись зі світовою класикою українською мовою, з бестселерами художньої літератури, non-fiction і дитячої книги. 

Безумовно, підвищилася якість і дизайну, і поліграфії. З року в рік зростає рівень та майстерність українських дизайнерів, перекладачів, верстальників у видавництвах, що відображається на якості та візуальному сприйняттю друкованої продукції.

Книги, що видаються в Україні, виглядають дійсно професійно. Цього року українські видавництва створюють продукт, що відповідає світовим трендам та складає гідну конкуренцію зарубіжним аналогам.

Став очевидний факт перевиробництва. В даний час обсяги випуску продукції значно перевищують споживчий попит. Безліч видавництв видають і популяризують проекти, але вони, на жаль, не завжди знаходять свого читача.

Через такий факт, як перевиробництво, а також через зростання цін і інфляції, зараз істотно зменшуються тиражі книжкової продукції.

- Які позитивні і негативні тенденції ви для себе відмітили? 

З позитивних: 

1. Створення експертної ради Українським інститутом книги (УІК). Це дозволило зробити процедуру закупівлі книжок у бібліотеки максимально прозорою, чесною та ефективною. 

2. Збільшення бюджету для закупівлі книжок у бібліотеки України.

3. Представленість української книги у Франкфурті, зокрема, особистий стенд видавництва Vivat цього року був надзвичайно ефективним. Також хочеться відзначити національний стенд України, який по праву можна назвати одним з найкрасивіших та найоригінальніших на найбільшому книжковому ярмарку світу. Я вважаю, що цього року ми донесли основний меседж міжнародній спільноті: Україна – перспективний і надійний партнер книговидавничого бізнесу.

4. З приходом нової команди Український інститут книги не тільки не втратив, а й набрав обертів. Перші кроки, які роблять представники УІК, є дуже правильними та вселяють надію. Я вважаю, що започатковані проекти неодмінно отримають нові шляхи реалізації, а попередні зазнають позитивних змін. 

5. З'явилося перше професійне дослідження сучасного стану книговидавничого ринку та читацьких вподобань – Ukrainian Reading and Publishing Data 2018, що надало ефективний матеріал для презентації українського ринку за кордоном. 

6. Збільшилася кількість міст, де проходять книжкові ярмарки. До таких велетнів, як Книжковий арсенал у Києві та Форум видавців у Львові, цього року приєднались DniproBookSpace та Запорізька книжкова толока. 

з негативного:

1. Падіння спеціалізованого книжкового роздробу, що обумовлено зростанням онлайн-продаж, оскільки сучасній людині важливі швидкість та зручність вибору товару.

2. Великою проблемою у розвитку електронної книги в Україні є піратство. Наразі існує безліч платформ для розповсюдження незаконних копій книжок і через це електронна книга не отримує належного розвитку в нашій країні.

- Що варто виправляти і як це можна зробити? 

1. На сьогодні ми всі навчилися видавати, тепер важливо навчитися продавати. Відчувається гостра нестача книжкового спеціалізованого роздробу. Як рецепт, це можуть бути субсидії від держави, спеціальна ціна на оренду приміщень для магазинів, адже саме оренда приміщень є фактором страху для підприємців, які хочуть зайнятися відкриттям книгарні або мережі.

2. Боротьба з піратством як на електронних носіях, так і на друкованих. Простими заборонами на порушення авторських прав, на жаль, не вирішити проблему піратства. Я вважаю, що в першу чергу потрібно змінювати ставлення українців до культурного продукту та інтелектуальної власності. 

- На що варто очікувати українському читачу в наступному році?

На появу нових популярних світових бестселерів, інтерактивних і корисних дитячих книжок, але за більш високими цінами – зростання цін, на жаль, пов'язане як з інфляційними процесами, так і з збільшенням вартості всіх етапів підготовки книги. 

Наступний рік порадує українського читача новими якісними проектами, як перекладними, так і українськими. Зокрема, у видавництві Vivat вийде новинка одного з найвідоміших авторів детективів у Франції – Мішеля Бюссі «Чорні водяні лілії». Також будуть видані екранізовані світові бестселери, наприклад, «Мініатюріст» Джессі Бертон та «Міст у Терабітію» Кетрін Патерсон. 

Крім того, ми продовжуємо видавати підліткову літературу і в новому році вийде серія книг від Сари  Маас. На вас також чекатимуть новинки від Золотих письменників України – Дари Корній та Андрія Кокотюхи, популярного письменника Івана Байдака та інших зіркових письменників України. 

poster