Видавничі підсумки 2017 року. ЧАСТИНА 2

24.12.2017

Переглядів: 2636

http://chytay-ua.com/

Першу частину публікації можна прочитати за цим посиланням.

Кінець року – це та гаряча пора, коли все підраховується, додається, збирається докупи, аналізується, систематизується… словом, це традиційний час для підведення підсумків. Саме про них ми і говорили з провідними українськими видавництвами , якщо точніше, то просили відповісти на дещо загальні, але водночас важливі та цікаві запитання: 

  1. Яким видався 2017-й для видавництва? 
  2. Які основні цьогорічні тенденції варто відзначити на книжковому ринку України? 
  3. Яка книга стала бестселером у видавництві?
  4. До чого готуватися читачам в наступному році? 

І, забігаючи наперед, маємо сказати, що не все у нас так погано: маємо і чим пишатися, і на що сподіватися, і чого очікувати, і вже точно маємо що читати!

ВИДАВНИЦТВО ЖУПАНСЬКОГО

1. 2017-й для нас минув без реалізації таких гучних видавничих проектів, як попередні роки, зате з нарощуванням потужностей і започаткуванням ряду нових видавничих ініціатив. Загалом же у цьому році ми видали 14 книжок.

Цей рік можна назвати роком завершення довготривалих багатотомних видань. Ми нарешті закрили гештальт видання зібрання творів Антуана де Сент-Екзюпері, видали третій заключний том історико-культурної праці Фернана Броделя "Ідентичність Франції". Також продовжили серію видань Джорджа Орвелла – "Данина Каталонії" та "У злиднях Парижа і Лондона", започаткували видання творчого доробку Ернста Юнґера романом "Скляні бджоли", видали другий том повного зібрання прози Г. Ф. Лавкрафта та усвідомили, що у нас практично зароджується нова серія "Майстри готичної прози", в якій вже вийшло зібрання прози Амброуса Бірса, і ось-ось має з’явитися знаменита збірка оповідань Роберта Чемберса "Король у Жовтому". 

У цьому році ми також надали нового імпульсу серії сучасної української прози "Альтернатива" – вийшов класичний горор-роман Олександра Завари "Песиголовець", а також "Благослови Тебе Боже! Чорний Генсек" Олексія Жупанського, напрям якого можна умовно охарактеризувати як українська урбан-готика. Продовжила поповнюватися наша найдавніша серія "Лауреати Нобелівської премії" (Патрік Модіано "Щоб не загубитися у місті", Вінстон Черчілль "Саврола"). Не забули і про серію NonFiction (книга Йелле Роймера "Homo Urbanus" про еволюцію людського виду і прогнози на наше можливе майбутнє). 

2. По-перше, вже з упевненістю можна сказати, що імплементація закону про ліцензування книжкової продукції з РФ принесла свої позитивні плоди і ще більше пожвавила український книжковий ринок. По-друге, ми вже третій рік поспіль спостерігаємо ріст зацікавленості читачів саме українською. Водночас із зацікавленістю з приємністю спостерігаю, що читач став вибагливішим до книжки – він все більше уваги звертає на дизайн обкладинки, якість поліграфії, переклад і редактуру тексту, словом, на всі ті елементи, з яких, власне і складається книжка. Це стимулює видавців ретельніше працювати над кожним новим виданням. 

Також проявився тренд бізнес-літератури, на відсутність якої раніше постійно нарікали як читачі, так і експерти ринку (тут головним чином завдяки видавництву «Наш Формат»). Продовжує зростати популярність фантастичної літератури – як наукової фантастики, так і фентезі. Ще, здається, на наших очах нарешті народжується напрочуд позитивна тенденція зацікавлення саме українськими сучасними авторами, і це дуже важливо.

Соціальні мережі і досі лишаються найдієвішим інструментом комунікації між видавництвами і читацькою спільнотою і, відповідно, є найрезультативнішими у сенсі просування книжок на ринку. 

3. Бестселерів за 2017 рік у нас декілька. Це вже незмінний лонгселер Джорджа Орвелла «1984». Другими є перші два томи повного зібрання прози Лавкрафта – дуже приємно, що читачі оцінили ті зусилля і те натхнення, які ми вкладаємо у цей проект.

4. Чекати є на що. Це і Пітер Воттс ("Сліпобачення" та "Ехопраксія"), і його відтермінований приїзд на «Форум видавців», і перший, та, сподіваємося другий томи "Повного зібрання короткої прози" Філіпа Діка, і епохальний "Терор" Дена Сіммонса.

Вже у першому кварталі 2018 побачить світ перевидання джойсового "Улісса. Наша новоутворена серія "Майстри готичної прози" поповниться принаймні п'ятьма новинками: Абрахам Мерріт "Гори, відьмо, Гори!" та "Повзи, тінь, повзи", Говард Філіпс Лавкрафт "Зібрання прозових творів" Том 3, Артур Мекен "Зібрання творів", Едґар Аллан По "Повне зібрання прозових творів" Том 1, Алістер Кроулі "Місячне дитя".

Також вийде дуже важлива праця Вінстона Черчілля "Спогади про Другу світову війну", за яку він, власне, й отримав Нобеля в царині літератури, та антиутопічний роман Жюля Верна "Париж у ХХ сторіччі", який ніколи не видавався при житті письменника. Плануємо оновити серію "Життєписи" одразу двома книжками німецького біографа Себастіана Гаффнера – це будуть біографії Гітлера і Черчілля.

Ще в роботі переклади Альфреда Деблін, а саме його хрестоматійний роман "Берлін Александерплац" і менш відома у нас, але просто приголомшлива футуристична й авангардна антиутопія "Гори моря і велети".

Серію "Лауреати Нобелівської премії" поповнить магнум опус Віль'яма Фолкнера "Шум і лють", продовжимо працювати над українськими виданнями Орвелла та Юнґера, стартуємо серією сучасної польської фантастики, куратором якої виступає Володимир Арєнєв та збираємося представити алхімічний роман-подорож Остапа Українця "Транс" і медитативну, тривожну і дещо моторошну збірку оповідань Євгена Ліра "Підземні ріки течуть".

МІЖНАРОДНА ЛІТЕРАТУРНА КОРПОРАЦІЯ MERIDIAN CZERNOWITZ

ДИТЯЧЕ АРТ-ВИДАВНИЦТВО "ЧОРНІ ВІВЦІ"

         

1. Рік, що минає, був як для MERIDIAN CZERNOWITZ, так і «Чорних овець», багатим на нові книжкові проекти. Так, у 2017-му побачила світ збірка історій Андрія Любки про самотність і подорожі «Саудаде», поетична книжка Юрія Іздрика «Папіроси», що містить 25 віршів без фільтра, та один із найважливіших романів останнього часу – «Інтернат» Серія Жадана. 

«Чорні вівці» видали більше десяти книг для дітей і дорослих, серед яких особливо хотілося б згадати «День усіх білок» Ірени Карпи, три книжки неймовірного Вольфа Ерльбруха – лауреата однієї з найпрестижніших літературних нагород у світі – Меморіальної премії Астрід Ліндґрен («Ведмеже диво», «Леонард» і славнозвісного «Про малого крота, який хотів дізнатися, хто наклав йому на голову»), «Манюній» популярного австрійського письменника Ервіна Мозера тощо. Також цього року ми почали видання серії книжок «Хроніки Архео» польської письменниці Аґнєшки Стельмашик. Перша з десяти, «Таємниця коштовності Нефертіті», розповідає про найбільш загадкову пам’ятку староєгипетської цивілізації, яку знаходять діти з Польщі та Англії. Тут є і пригоди, і скарби, і таємниці. Підліткам однозначно сподобається. До речі, ця серія – бестселер у Польщі.

2. Приємно спостерігати, як із кожним роком в Україні видають все більше хороших книжок різних жанрів. Наші автори поступово захоплюють різні ніші. Особливо багато виходить дитячої літератури. Й це приємно. Виховувати читачів треба змалку, щоб потім було для кого видавати книжки.

3. Безсумнівним бестселером для MERIDIAN CZERNOWITZ став роман Сергія Жадана «Інтернат». Автор об’їздив величезну кількість міст України з його презентацією, а також у рамках свого європейського туру побував у Німеччині та Австрії. На черзі – Швейцарія, Франція, Італія та Іспанія.

Для «Чорних овець» однією із найпопулярніших цього року була книжка Вольфа Ерльбруха «Про крота…». Ще задовго до її виходу в соцмережах почалися дискусії, чи варто говорити з дітьми на такі теми й навіщо взагалі подібні книжки. Але, як свідчить практика, навіть дуже треба. Читачам подобається – і це головне.

4. У 2018 році в нас заплановано чимало нових книг. Зокрема, «Чорні вівці» видадуть «Двоє закоханих» Вольфа Ерльбруха та Юрґа Шубіґера, «Чудові історії на добраніч» Ервіна Мозера (не плутати з «Фантастичними історіями на добраніч», які, до речі, є бестселером видавництва за два роки його існування). Також очікуємо книжки Кріс Рідделл – «Імператор Абсурдії» та «Майстерня Вендела», Ане Ґуставссон і Леннарт Гельсінґ «Трелі й драконові вушка» та ін. У першій половині наступного року в серії «Хроніки Архео» вийдуть ще дві книги: «Скарб Атлантів» та «Секрет великого магістра».

Ну, а 28 грудня світ побачить довгоочікуваний новий роман Юрія Андруховича «Коханці Юстиції». Тож цього дня ми святкуватимемо його День народження разом із автором у Чернівцях.

ВИДАВНИЦТВО ЛЕГЕНДА

1. Для видавництва 2017-ий – це рік народження. Перший рік життя. Такий рік не може бути простим, але заразом це дуже цікавий та потужний час для новоствореного видавництва. Ми спромоглися видати три цікаві актуальні проекти. 2017 у нас – це рік перспектив, планів і кропіткої важкої роботи.

2. Український читач зростає, стає більш вибагливим та прискіпливим. Таким чином зростають і вимоги до нових книжок, що видаються. Особливо це стосується видань українських авторів, бо вони мають конкурувати з перекладною літературою, а це дуже непросто.

3. Це однозначно новий роман Степана Процюка «Травам не можна помирати».

4. Ми тільки почали, але планів багато. У нас вже заплановані до видання книжки в серіях «Ефектна» та «Барвиста». Наразі видані книжки тільки в «Мисливій» серії. Є цікаві задуми щодо оригінальних проектів, але розкривати їх поки що зарано.

ВИДАВНИЦТВО ФОНТАН КАЗОК

1. Цього року «Фонтан казок» проходив певне становлення. Третій рік існування мав показати, що видавництво працює, розвивається і вже не зелений новачок на ринку. Тому 2017-ий був для нас певним екзаменаційним роком. Вважаю, що цей іспит ми витримали «на відмінно».

2. Основна і головна тенденція – це зростання книжкового ринку України. Всі - і нові, і старі гравці - значно збільшили кількість і якість цікавих видань. На жаль, тренд нової перекладної літератури значно пересилив цього року видання української книжки.  

3. З книжок, виданих саме у 2017 році, можна відзначити підліткову книжку Івана Андрусяка  «28 днів з життя Бурундука», науково-фантастичні повісті Олега Чаклуна «Мікробот і галактичний пірат» і «Піраміда Синтії», казку-шкряботушку «Миші» Соні Атлантової.

4. Планів дуже багато. Це як продовження вже відомих серій видавництва про Мікробота, Синтію, видання книжок переможців конкурсу «Напишіть про мене книжку!», так і нових цікавих проектів від Івана Андрусяка, Олега Чаклуна, Сашка Дерманського та інших яскравих українських авторів.

ВИДАВНИЦТВО КМ-БУКС

1. Рік видався досить динамічним та продуктивним. Завдяки спільним зусиллям нашої команди ми значно виросли та посіли лідерські позиції на книжковому ринку, випускаючи в середньому за місяць близько 40 книг —  90% з них українською мовою.  

Значно розширили дитячий сегмент розвиваючими книгами та інноваційними проектами, які раніше не були представлені в Україні. Вперше ми запустили проект Big Cat Collins з британським видавництвом Collins. Цю унікальну програму, що вчить дітей віком від 3-х до 12 років читати,  використовують тисячі європейських шкіл та садочків, а тепер і українські навчальні заклади.

Також ми провели понад 30 іміджевих презентацій книг із нашими авторами в різних містах України та 16 різноманітних майстер-класів. Одна з найбільших подій для нашого видавництва – приїзд в Україну літературного агента Річарда Ширреффа, автора ідеї та редактора трилеру про ймовірний сценарій Третьої світової війни Роджера Філда. Ми презентували книгу «Війна з Росією», яку придбав на «Книжковому Арсеналі» президент Петро Порошенко. 

У цьому році видавництво відкрило чимало нових українських письменників, які встигли завоювати любов у читачів: подільська журналістка Лора Підгірна з роботою «Червона Офелія», журналістка та письменниця  Аліна Акуленко з роботою «Побачити свої зірки в калюжі», юна фантастка з Львівщини Ярина Каторож із романом «Стожар». 

Запустили масштабний літературний конкурс для тих, хто мріє стати письменником та надрукувати свою книжку. Конкурс триває з 1 вересня 2017 року до 15 лютого 2018 року включно. Всі деталі на сайті

2. Звичайно, художня література - це основний ринок, який завжди залишиться на першому місці. Якщо говорити про нон-фікшн, то тут зберігається дефіцит бізнес-літератури, проте ніша заповняється, тому що на це є великий попит.

У споживача також спостерігається великий інтерес до сучасної української літератури, тому ця ніша потребує талантів. Наші видавництва вже підхопили цю хвилю і крім топових письменників публікують роботи нових авторів, активно просуваючи їх на різних виставках і форумах. Також зростає попит на англомовну літературу і літературу на інших мовах.

3. Бестселером став роман «Американські боги» Ніла Ґеймана.

4. Варто готуватися до того, що доведеться читати чимало хороших книжок, адже ми плануємо випустити близько п'ятисот книг, більшість з яких українською мовою, тому варто стежити за нами в соціальних мережах та на сайті.  

ВИДАВНИЦТВО «НАВЧАЛЬНА КНИГА - БОГДАН»

1. Рік, що минає, для видавництва «НК-Богдан» видався дуже цікавим. Ми завершили перше «П’ятикнижжя Лемове» Станіслава Лема, випустили друком п’ять книжок-детективів Джеймса Гедлі Чейза та переклад поеми «Шах-наме» Абулькасима Фірдоусі. Польська письменниця Барбара Космовська видала у нас українською свій роман «Українка». З науково-популярної літератури особливо цікавими є «Хатідже Турхан» та «Листи Роксолани» Олександри Шутко. 

2. Цього року книжковий ринок України поповнився великою кількістю перекладної літератури. У нашому видавництві регулярно з’являються перекладні новинки із серії «Світовид» та «Богданова шкільна наука». У 2017 році вони поповнилися такими виданнями, як «Ганс Брінкер, або Срібні ковзани» М.М. Додж, «Довгоногий Дядечко» Д. Вебстер, «Маленькі жінки» Л.М. Олкотт, «Шарлатова літера» Н. Готорна та ін.

Виходить друком надзвичайно багато літератури для дітей. Для найменших у 2017 році у нас з’явились багато серій книжок-картонок: «Хто це?», «Життя малюків», «Аґусики». Надзвичайно цікавими є серії «Арт-енциклопедія для дітей» та «Книжки-розглядалки». А підліткам буде цікаво почитати «Розмальовану маму» Джаклін Вілсон.

3. Мабуть, це переклад циклу «Хроніки Амбера» Роджера Желязни. Уже завершено першу пенталогію про принца Корвіна, та вийшла перша книга про Мерліна. Популярний також «Путівник по Галактиці для космотуристів» Дугласа Адамса. 

Із дитячої літератури ми хотіли б відзначити нові книги шведського письменника Свена Нордквіста про пригоди кота Фіндуса та діда Петсона — «Де це Петсон?» та «Чи знаєш ти Петсона і Фіндуса?».

4. Багато фантастики. Це завершення перекладу циклів «Хроніки Амбера» та «Путівник по Галактиці для космотуристів», «Ендіміон» та «Схід Ендіміона» Дена Сіммонса, «Сімміс» Ніла Стівенсона, «Кантата за Лейбовіцем» Волтера Міллера, «Вокзал загублених снів» Чайни М’євіля, переклади романів Кліффорда Сімака та Рея Бредбері.

Для любителів детективів ми готуємо переклади романів про супершпигуна Британської таємної служби Джеймса Бонда Яна Флемінга.

Для дітей — нові книги про пригоди Петсона й Фіндуса, а також поповнення серії «Рука в руці» про пригоди непосидючого Каю.

ВИДАВНИЦТВО БРАЙТ БУКС

1. 2017-й виявився нелегким у певних аспектах, але водночас був результативним роком. Ми прагнемо відповідати високим стандартам, тому працюємо над командою, системою та видавничим портфелем. Перемогами можемо пишатися, про щось жалкувати, але загалом ми наростили потенціал, посилили бачення й команду, тому впевнено дивимося в новий рік, оскільки зауважуємо безліч можливостей, які, якщо Бог нам допоможе, обов’язково піймаємо за хвости.

2. Із непоганого: 1) Покращилися пропозиції та якість книжок українських видавництв. Посилюється конкуренція. 2)  Розростаються українські книжкові мережі. За рік у країні відкрито кілька десятків нових книгарень. 3) Держава через бюджетну політику та потенційно через Інститут книги потроху звертає увагу на важливість українського книговидання. Але потроху :) 4). У ліпший бік, хоча й незначною мірою, змістилося ставлення українців до книжки та читання. Трохи побільшало тих, хто відчуває в них потребу.

А з поганого: українці поки не стали нацією, що читає. Хоча певні позитивні тенденції простежуються, загалом картина досить сумна. Більшість українців не потребує книжки, вона не входить до кола їхніх інтересів. Культурна інтелігенція, молодь (це тішить особливо!), «білі комірці» читають. Із соціальних верств - читають містяни. Що далі від міста, то ситуація гіршає.

3. Безумовним бестселером 2017 року став роман «Рейс» Сергія Лойка. І далі в топі продажів бестселер «П’ять мов любові» Гері Чепмена, постійно дублюємо наклади «Увімкніть свій мозок» Керолайн Ліф. А також тішить беззмінний фантастичний попит на книжки серії «Теплі історії».

4. Ми купуємо права на чудові книги кількох зіркових авторів нон-фікшинів. Починаємо нові серії інтелектуальних книжок – є кілька секретів, які ми привідкриємо читачам на початку року. А також готуємо 1–2 книжки, продажі яких (згідно з нашими планами) зуміють повторити вражаючі результати успіху бестселерів «Майдан» Соні Кошкіної (сукупна кількість 25 000 прим.) та «Аеропорт» Сергія Лойка (загальний наклад 60 000 прим.) Ну і, певна річ, будуть новинки чудових українських авторів. Очікуємо їх від Соні Кошкиної і… Савика Шустера.

ВИДАВНИЦТВО "ЧАС МАЙСТРІВ"

1.Це був рік важкої праці для нашого колективу, адже перед нами знову і знову постають виклики, що вимагають рости над собою, підвищувати рівень кваліфікації й ефективності, тож ми вже готуємо книжки нового рівня, які вимагають від нас більшого.

У 2017 вийшло друком на 40% більше книжок, ніж минулого.  Видавництво стало учасником програми підвищення кваліфікації для незалежних і малих видавництв Німецького культурного центру Goethe-Institut. За переклад для "Часу майстрів" роману Тімоте де Фомбеля "Тобі Лолнесс" Мія Марченко здобула премію ім. Григорія Сковороди - відзнаку Посольства Франції в Україні. Видання повісті Джеймса Крюса "Тім Талер, або Проданий сміх" з ілюстраціями Надії Міцкевич визнано найкращою книгою Запорізької книжкової толоки у номінації "Підліткова література", а повість Ярослава Яріша "Самійло" стала лауреатом цього ж конкурсу. Завершується 2017 рік перемогою повісті Анни  Коршунової "Комп і копанія" в конкурсі "Дитяча книга року ВВС". 

Були в 2017-му і прикрощі. Шкода, що Міністерство культури не допомогло нам жодною копійкою з грошей, що їх виділила держава на поповнення фондів бібліотек українськими книжками, а нам як малому видавництву та допомога була б не зайва. Ми звернулися до Міністерства культури із запитом щодо загального рейтингу запропонованих для закупівлі видань та голосування членів Експертної ради по кожному найменуванню.

2. Ми можемо говорити тільки про ринок дитячої літератури. Тішить те, що він стає вимогливішим до якості книжки, і не лише до оформлення та поліграфічного виконання, але й до її суті, змісту. Все більший вплив на вибір читача справляє літературна критика, це добре. Але, на жаль, центрів критики замало, для об'єктивнішої оцінки книжки ринок потребує значно більше експертних думок. 

Також наші опитування свідчать про те, що однією з найболючіших проблем українців є бідність, через яку далеко не кожен може повністю задовольнити свої читацькі смаки та потреби.

3. Із нових видань бестселерами стали козацьке фентезі Ярослава Яріша "Самійло", пригодницька казка Алли Потапової "Молочний зуб дракона Тишка" та сонячна і життєрадісна повість Анни Коршунової "Комп і компанія". З видань, чий незмінний успіх серед читачів уже перевірений роками, бестселерами є "Маленький принц" Антуана де Сент-Екзюпері з резонансними картинами білоруської художниці Ганни Сілівончик замість авторських ілюстрацій, збірка казок Сергія Козлова "Їжачок в тумані" в чудовому оформленні Галини Бодякової. Вже четвертий рік поспіль люди голосують грошима за "Книгу, яку треба прочитати до дня Святого Миколая", повчальну історію Олега Симоненка "Хочу, хочу подарунків!". Вибуховий ефект справила одна з останніх наших книжок — вімельбух "Великі машини — помічники людей". 

4. Наше видавництво довго не наважувалося створювати такі популярні на ринку книжки, як дитячі енциклопедії. Основна причина нерішучості в тому, що ми глибоко досліджували їхню ефективність і бачили, що з переважною більшістю дітей класичний підхід не спрацьовує. Цікавість до енциклопедій минає дуже швидко, і користі від них мало. Створювати "макулатуру" чи книжки-одноденки ми не хочемо, тож дослідили причину цікавості дітей до тварин на психологічному рівні. Тепер  ми розуміємо, що саме є рушійною силою дитячого інтересу до тварин, і розробили нову концепцію енциклопедій. Уже зараз "Час майстрів" створює принципово нові енциклопедії про тваринний світ. За нашими планами вони вийдуть друком наприкінці 2018 року. Ми працюємо і над іншими енциклопедичними темами, але, скоріш за все, вони стануть новинками 2019 року.

У наступному році вийде книга книг - "Сам в океані". Це нова вершина якості, яку здолає "Час майстрів". Цю книжку ми адресуємо підліткам як цінний приклад безстрашшя на шляху реалізації своїх мрій, як образ еволюції людини, приклад справжнього просвітлення, істинної мети. З тисячі прочитаних книжок — класики і сучасних авторів — я вважаю цю однією з найцінніших.

Також на наших читачів чекають дві глибокі і зворушливі книжки Даніеля Пеннака; вперше побачить світ повість Тетяни Корнієнко "ESPRESSIVO", яка допоможе дітям  подолати образи, непорозуміння з дорослими, приниження однолітків, страх на шляху реалізації таланту і оволодіння професією. Допитливих читачів захопить історія козацтва, написана Олександром Виженком, — від неї просто неможливо відірватися! Нова книжка Марії Коваленко та Олега Симоненка розкриє батькам секрет Мавки, а малятам — секрет Великого світу.

ВИДАВНИЦТВО КАЛЬВАРІЯ

1. Рік видався насиченим і строкатим. Як американські гірки :)

2. Зростання найменувань перекладної художньої літератури при поки що повному провалі по нон-фікшн літературі. Хоча нон-фікшн видавали більше, аніж в попередні роки, але не вистачало різноманіття тем і напрямків. 

Варто також відзначити падіння інтересу покупців до придбання дешевої книжки. Я не говорю про подарункові видання, на них завжди є окремий попит. Мова йде про стандартну книжку, наприклад, художньої літератури. При наявності вибору між книжкою в твердій (дорожча) чи в м’якій палітурці частіше обирають перший варіант. А розпродажні низькі ціни вже не викликають такого ажіотажу серед покупців, як раніше.

Стрімкий розвиток сегменту мальованих книжок — комікси, графічні романи як українські, так і перекладні. «Кальварія» також цього року розпочала цей напрямок двома виданнями: графічний роман Марка Гендрікса «Тибет» і невеликий комікс «Неймовірні пригоди Тягнизуба» з реальним прототипом (силач-рекордсмен і дитячий лікар Олег Тягнизуб) і розфарбовкою, який допоможе батькам і вчителям подолати небажання маленьких впертюхів щодня чистити зуби й мити руки. 

3. Цьогорічними бестселерами «Кальварії» серед паперових книжок стали: вишукано ілюстрована збірка з 14 казок найчитанішого сьогодні японського класика в перекладі — «Ресторан, де виконують побажання» Кендзі Міядзави в перекладі Ігоря Дубінського; «Україна 2030: Доктрина збалансованого розвитку», у розробці якої взяли участь спеціалісти п’яти університетів; нова збірка есеїв Євгенії Кононенко «Поза часом»; весела сучасна пригода про двох юних захисників тварин «Усі тварини живі та вільні» Марікен Йонґман у перекладі Ірини Коваль.

Наші бестселери серед електронних книжок: журналістський детектив «В.І.Н.» Валентина Терлецького, шпигунський роман, заснований на реальних подіях, «Карпатський капкан» Сергія Ухачевського, документальна проза Оксани Смерек «Мірки і лекала».

4. Наступного року ми плануємо видати низку особливих книжок, які будуть цікаві і читачам, і критикам, а також новинки від українських та зарубіжних авторів. 

Зокрема, вже передав видавництву рукопис свого нового роману Валентин Терлецький. Скажемо чесно, що не впізнали автора. І стиль написання, і сам підхід до матеріалу, на якому написано роман, — це не лише новий Терлецький, але й абсолютно інший погляд на тему, з якої вже висловлювалися багато письменників. Назва ще в процесі затвердження, тому поки ми її не оприлюднюємо.

Також наступного року вийде незвичайний роман мозамбікського журналіста, біолога і письменника Міа Коуту «Терра сомнамбула» в перекладі Оксани Вронської. Крім того, що сам автор є лауреатом купи престижних премій і входив до короткого списку Букерівської премії, він стане першим африканським прозаїком, виданим в Україні. А сам роман вважається одним із найкращих, написаних за останні роки португальською мовою та увійшов до 100 кращих африканських книг ХХ сторіччя і Топ-12 найпопулярніших творів.

Також варто звернути увагу на роман бельгійсько-нідерландського архітектора і письменника Крістофа Ван Герревея «Повідомлення» в перекладі Наталії Карпенко. У 2016 році автор отримав за нього Європейську літературну премію (European Union Prize for Literature 2016).

ВИДАВНИЦТВО "НАШ ФОРМАТ" 

Трохи цифр:

• 93 книжки, з них 61 нові і 32 ретиражі

• Загальний наклад: 410 тисяч примірників

• Жанри: нон-фікш, бізнес література

Найуспішніші видання 2017 року:

• "Чорний лебідь" Насім Талеб – 15 тис. примірників

• "Перемикайся. Стань тим, ким хочеш бути" Маршал Голдсміт – 11 тис. примірників

• "Сила інтровертів" Сьюзен Кейн – 9 тис. примірників

• "Цивілізація" Ніл Ферґюсон – 8 тис. примірників

• "Сила волі" Келлі Макґоніґал – 8 тис. примірників

Пріоритети “Нашого формату” на 2018 рік:

• 800 000 виданих книжок

• Запуск системного запису аудіокнижок

• Мобільний додаток

• Блог

• Франшиза для точок продажу в регіонах

• Читацький клуб

• Запуск нової програми лояльності

• Вихід частини книжок разом зі світовими релізами

Головні книжкові проекти 2018 року:

• "Ви, певно, жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака" Річард Фейнман

• "Антикрихкість. Про (не)вразливе у реальному житті" Насім Ніколас Талеб

• "Мета" Ельяху Голдрата

• "Мистецтво забивати на все. Нестандартний підхід до проблем" Марк Менсон

• "Гемінґвей. Біографія" Мері Діаборн

• "Чорне дзеркало" Клер Норт, Сильвія Невел, Корі Доктороу

• "Лідер продажів. Як побудувати ефективні стосунки з клієнтами" Метью Діксон, Брент Адамсон

• "Поведінкова економіка. Як емоції впливають на економічні рішення" Річард Талер

• "Ейнштейн" Волтер Айзексон

• "Добробут націй. Дослідження про природу та причини добробуту націй" Адам Сміт

• "Народжені бігати. Рух до безмежних можливостей" Крістофер Макдуґал

poster